Протокол
між Державною митною службою України та
Державним митним комітетом Російської Федерації
щодо методологічної та інформаційної взаємодії
у сфері митної статистики зовнішньої торгівлі

Дата підписання: 05.06.2002 р.
Дата набуття чинності: 05.06.2002 р.

Державна митна служба України та Державний митний комітет Російської Федерації, далі "Сторони",

керуючись положеннями Угоди між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво та взаємодопомогу в митних справах від 24 червня 1993 року та Протоколу між Державною митною службою України та Державним митним комітетом Російської Федерації щодо реалізації Угоди між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво та взаємодопомогу в митних справах, підписаного в м. Києві 28 травня 1998 року ,

з метою досягнення точності та співставності даних зовнішньої торгівлі для ведення торговельних переговорів,

визнаючи обмін даними взаємної торгівлі одним із методів виявлення правопорушень у сфері зовнішньоекономічної діяльності,

прагнучи до зміцнення співробітництва в сфері інформації про взаємну торгівлю двох країн,

домовились про таке:

Стаття 1

Сторони регулярно проводять взаємні консультації і обмінюються методологічними розробками в сфері формування статистики зовнішньої торгівлі та аналізу статистичної інформації.

Стаття 2

Сторони здійснюють обмін даними щодо взаємної торгівлі товарами у вартісному та натуральному вираженні, сформованими у розрізі "країна-товар" з української сторони на рівні 6-ти знаків УКТ ЗЕД, з російської сторони - на рівні 6-ти знаків ТН ЗЕД СНД.

Стаття 3

За письмовим зверненням Сторони передають одна одній інформацію щодо взаємоузгоджених товарних позицій, відносно яких розбіжності в даних перевищать припустиму межу, а в окремих випадках, для додаткового розгляду причин цих розбіжностей, Сторони можуть передавати інформацію стосовно торговельних операцій учасників зовнішньоекономічної діяльності.

Стаття 4

Сторони щоквартально інформують одна одну про результати співставлення даних взаємної торгівлі України та Росії з викладенням можливих причин існуючих розбіжностей.

Стаття 5

Сторони не рідше одного разу на рік проводять робочі зустрічі експертів з метою аналізу причин розбіжностей даних статистики взаємної торгівлі, з подальшим оформленням результатів роботи у вигляді протоколів з рекомендаціями для усунення виявлених причин.

Терміни проведення робочих зустрічей експертів погоджуються щорічно Сторонами у робочому порядку.

Стаття 6

Листування в межах реалізації цього Протоколу здійснюється російською мовою.

Стаття 7

Сторони беруть на себе зобов'язання використовувати дані, отримані в рамках цього Протоколу, виключно в митній сфері, якщо інше не обумовлено додатково.

Стаття 8

Спори між Сторонами, які можуть виникнути під час реалізації чи тлумачення положень цього Протоколу, будуть вирішуватися шляхом переговорів та консультацій.

Стаття 9

За взаємною згодою Сторін до цього Протоколу можуть вноситися зміни та доповнення, що оформляються окремими протоколами, які є його невід'ємною частиною і набувають чинності відповідно до статті 11 цього Протоколу.

Стаття 10

Будь-яка Сторона може припинити дію цього Протоколу, направивши іншій Стороні письмове повідомлення про свій намір. У цьому разі Протокол припиняє свою дію через 6 (шість) місяців з дати отримання цього повідомлення.

Стаття 11

Цей Протокол набуває чинності з дати його підписання і укладається на період дії Угоди між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво та взаємодопомогу в митних справах від 24 червня 1993 року .

Вчинено в м. Москві 5 червня 2002 року в двох екземплярах, кожний українською та російською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.

 За Державну митну службу              За Державний митний комітет
України Російської Федерації


Документи що посилаються на цей