Резолюция 2201 (2015),
принятая Советом Безопасности
Организации Объединенных Наций на его 7382-м заседании
15 февраля 2015 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои резолюции 2014 (2011), 2051 (2012) и 2140 (2014) и заявления Председателя от 15 февраля 2013 года и 29 августа 2014 года,
вновь заявляя о своей твердой приверженности единству, суверенитету, независимости и территориальной целостности Йемена и своей готовности оказывать поддержку народу Йемена,
поддерживая усилия Совета сотрудничества стран Залива и высоко оценивая его участие в оказании содействия политическому переходному процессу в Йемене,
выражая сожаление по поводу принятия в одностороннем порядке движением "Аль-Хути" мер с целью распустить парламент и взять под свой контроль государственные учреждения Йемена, что серьезно обострило ситуацию, выражая тревогу по поводу совершаемых движением "Аль-Хути" и его сторонниками актов насилия, которые подрывают политический переходный процесс в Йемене и создают угрозу для безопасности, стабильности, суверенитета и единства Йемена,
особо отмечая, что политический переходный процесс, согласованный сторонами в рамках инициативы Совета сотрудничества стран Залива и Механизма ее осуществления, итогового документа всеохватной Конференции по национальному диалогу, а также Соглашения о мире и национальном партнерстве, подорван,
выражая серьезную обеспокоенность по поводу того, что движение "Аль-Хути" содержит государственных должностных лиц Йемена, включая президента Абда Раббу Мансура Хади, премьер-министра Халеда Бахаха и членов правительства, под домашним арестом,
выражая серьезную обеспокоенность в связи с сообщениями об использовании детей-солдат силами "Аль-Хути", "Ансар аш-Шариа" и правительственными силами,
обращая особое внимание на важность того, чтобы все стороны предоставляли всем йеменцам возможность мирно собираться, не опасаясь нападений, телесных повреждений, ареста или возмездия,
отмечая, что Йемен сталкивается с серьезными социально-экономическими трудностями и проблемами в плане обеспечения безопасности, вследствие чего многие йеменцы остро нуждаются в гуманитарной помощи,
особо отмечая необходимость возврата к осуществлению инициативы Совета сотрудничества стран Залива и Механизму ее осуществления и к осуществлению итогового документа всеохватной Конференции по национальному диалогу, включая подготовку проекта новой конституции, проведение реформы избирательной системы, проведение референдума по проекту конституции и своевременное проведение всеобщих выборов, во избежание дальнейшего ухудшения гуманитарной ситуации и ситуации в плане безопасности в Йемене,
вновь заявляя о необходимости проведения отвечающих международным нормам всеобъемлющих, независимых и беспристрастных расследований предполагаемых фактов нарушения и ущемления прав человека в соответствии с итоговым документом всеохватной Конференции по национальному диалогу, инициативой Совета сотрудничества стран Залива и Механизмом ее осуществления для обеспечения полной подотчетности,
подчеркивая, что путь к урегулированию ситуации в Йемене - это мирный, всеохватный, упорядоченный и направляемый самими йеменцами политический переходный процесс, отвечающий законным требованиям и чаяниям народа Йемена в отношении мирных перемен и реальных политических, экономических и социальных реформ, предусмотренных инициативой Совета сотрудничества стран Залива и Механизмом ее осуществления, итоговым документом всеохватной Конференции по национальному диалогу и Соглашением о мире и национальном партнерстве, и вновь заявляя в этой связи о своей полной поддержке и приверженности усилиям Специального советника Генерального секретаря по Йемену г-на Джамаля Беномара,
осуждая все более частые нападения, совершаемые или спонсируемые организацией "Аль-Каида" на Аравийском полуострове", и заявляя о своей решимости противостоять этой угрозе в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и международным правом, включая применимые нормы в области прав человека, беженского и гуманитарного права, используя в данном конкретном случае режим санкций против организации "Аль-Каида", регулируемый Комитетом, учрежденным резолюциями 1267 (1999) и 1989 (2011), и вновь заявляя о своей готовности в рамках вышеупомянутого режима вводить дополнительные санкции против лиц, групп, предприятий и структур, которые не разорвали полностью свои связи с движением "Аль-Каида" и связанными с ним группами,
выражая озабоченность по поводу того, что организация "Аль-Каида" на Аравийском полуострове" может воспользоваться ухудшением политической обстановки и обстановки в плане безопасности в Йемене, и памятуя о том, что любые акты терроризма являются преступными и не имеющими оправдания деяниями независимо от их мотивации и независимо от того, когда бы, где бы и кем бы они ни совершались,
напоминая о том, что в своей резолюции 2140 (2014) он определил, что положение в Йемене создает угрозу международному миру и безопасности,
1. выражает глубокое сожаление по поводу принятия движением "Аль-Хути" мер с целью распустить парламент и взять под свой контроль государственные учреждения Йемена, в том числе по поводу актов насилия;
2. вновь призывает все стороны в Йемене демонстрировать приверженность урегулированию своих разногласий с помощью диалога и консультаций, отвергать акты насилия как средство достижения политических целей и воздерживаться от провокаций и любых односторонних действий, подрывающих политический переходный процесс;
3. выражает глубокую озабоченность по поводу захвата движением "Аль-Хути" государственных средств массовой информации и отвергает использование средств массовой информации в целях подстрекательства к насилию;
4. решительно призывает все стороны, в частности "Аль-Хути", действовать в соответствии с инициативой Совета сотрудничества стран Залива и Механизмом ее осуществления, итоговым документом всеохватной Конференции по национальному диалогу и Соглашением о мире и национальном партнерстве и приложением к нему, по священным вопросам безопасности, в рамках которых предусматривается переход к демократии, осуществляемый под руководством самих йеменцев;
5. настоятельно призывает все стороны, в частности "Аль-Хути", ускорить всеохватные переговоры при посредничестве Организации Объединенных Наций, нацеленные на продолжение политического переходного процесса, с тем чтобы достичь консенсусного решения в соответствии с инициативой Совета сотрудничества стран Залива и Механизмом ее осуществления, итоговым документом всеохватной Конференции по национальному диалогу и Соглашением о мире и национальном партнерстве и приложением к нему, посвященным вопросам безопасности, и обеспечить его осуществление;
6. настоятельно призывает все стороны согласовать и публично объявить сроки завершения процесса консультаций по конституции и провести референдум по конституции и выборы в рамках нового закона о выборах сообразно с новой конституцией;
7. требует, чтобы движение "Аль-Хути" немедленно и без каких бы то ни было условий:
a) приняло добросовестное участие в переговорах при посредничестве Организации Объединенных Наций;
b) вывело свои силы из государственных учреждений, в том числе в столице Сане, и нормализовало ситуацию в плане безопасности в столице и провинциях, а также отказалось от контроля за деятельностью правительства и органов безопасности;
c) обеспечило безопасное освобождение президента Хади, премьер-министра Бахаха, членов правительства и всех лиц, находящихся под домашним арестом или подвергшихся произвольному задержанию;
d) воздерживалось от дальнейших односторонних действий, которые могли бы подорвать политический переходный процесс и безопасность в Йемене;
8. требует, чтобы все стороны в Йемене прекратили все боевые действия, направленные против народа и законных властей Йемена, и сложили оружие, захваченное у воинских подразделений и органов безопасности Йемена, сообразно с Соглашением о мире и национальном партнерстве и приложением к нему, посвященным вопросам безопасности;
9. призывает все государства-члены воздерживаться от внешнего вмешательства, способствующего разжиганию конфликта и усилению нестабильности, и вместо этого поддержать политический переходный процесс;
10. призывает все стороны соблюдать обязательства в отношении обеспечения безопасности дипломатического корпуса и его помещений;
11. просит Генерального секретаря продолжать оказывать свои добрые услуги, с удовлетворением отмечает работу его Специального советника Джамаля Беномара, подчеркивает важность тесной координации Организацией Объединенных Наций своей деятельности с международными партнерами, в том числе с Советом сотрудничества стран Залива, Группой послов в Сане, а также с другими субъектами, для содействия успешности переходного процесса;
12. просит также Генерального секретаря продолжать координировать помощь, предоставляемую международным сообществом в поддержку переходного процесса, и предложить возможные варианты укрепления Канцелярии Специального советника, с тем чтобы он мог выполнить свой мандат, в том числе применительно к оказанию Организацией Объединенных Наций помощи в целях окончательной доработки и принятия проекта конституции, проведения избирательной реформы, проведения всеобщих выборов и создания механизмов в области разоружения, демобилизации и реинтеграции, а также в целях реформы сектора безопасности;
13. просит далее Генерального секретаря представить доклад об осуществлении настоящей резолюции и представить дополнительную информацию о событиях в Йемене, в том числе о реализации инициативы Совета сотрудничества стран Залива и Механизме ее осуществления и об осуществлении итогового документа всеохватной Конференции по национальному диалогу и Соглашения о мире и национальном партнерстве и приложения к нему, посвященного вопросам безопасности, в 15-дневный срок с даты принятия настоящей резолюции, а затем представлять такую информацию каждые 60 дней;
14. заявляет о своей готовности предпринять дальнейшие шаги в случае невыполнения какой-либо из йеменских сторон настоящей резолюции, в частности положений ее пунктов 5, 6, 7 и 8;
15. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.