Комментарий к Конвенции об отмене легализации
Итак, Украина выразила желание стать участницей Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов (далее Конвенция). Радоваться этому или плакать? Рискнем предположить, что человеку, далекому от международного права, текст самой Конвенции вряд ли даст ответ на этот вопрос. Поэтому попробуем разобраться во всем детально и по порядку.
Что такое легализация
Принято считать, что легализация - это
"придание юридической силы документам, выданным на территории иностранного государства".
Данное определение, почерпнутое нами из п. 1.11 Инструкции о порядке выдачи индивидуальных лицензий на осуществление инвестиций за границу, утвержденной постановлением Правления НБУ от 16.03.99 г. N 122, является общепринятым в украинском законодательстве.
То есть процедура легализации нужна для того, чтобы документы, составленные или удостоверенные официальными органами одного государства, были приняты в качестве официальных органами другого государства.
Важно подчеркнуть, что сущность легализации состоит в удостоверении действительности документа и формальных элементов, придающих документу официальных статус: подписей должностных лиц и их компетенции, печатей госорганов и т.п.
Существует, однако, и более широкое определение данного термина, приведенное в п. 1.3 Инструкции о порядке консульской легализации официальных документов в Украине и за границей, утвержденной приказом МИД Украины от 15.07.97г. N 98-од (далее - Инструкция), согласно которому легализация официального документа - это
"проверка его соответствия действующему законодательству Украины или законодательству государства пребывания, установление и удостоверение действительности документа или действительности подписи, полномочий должностного лица, подписавшего документ или заверившего предыдущую подпись, а также действительности оттиска штампа, печати, которыми скреплен документ".
Как видите, здесь в понятие легализации наряду с проверкой и подтверждением действительности документа и его форм включена также проверка содержания документа на предмет соответствия закону.
Впрочем, Конвенция все-таки понимает легализацию в узком (формальном) смысле. Что касается соответствия содержания документа действующему законодательству, то его проверка осуществляется на предшествующих этапах (например, в ходе нотариального удостоверения) и рассматривается скорее как предварительное условие легализации (см. п. 4.10 и 5.5 Инструкции).
Способы легализации и суть Конвенции
Существует несколько путей легализации документов, составленных на территории иностранного государства, для их использования в Украине (см. схему)*.
По общему правилу (вариант 1 в схеме), легализацию документа, исходящего с территории иностранного государства, осуществляет консульство (консульский отдел посольства) Украины в этом государстве. Вот как будет выглядеть, например, порядок легализации выданной в США доверенности на совершение юридических действий в Украине:
1. Нотариальное удостоверение доверенности в США.
2. Удостоверение подписи нотариуса клерком одного из судов, определенных для этих целей.
3. Удостоверение Секретарем штата удостоверения, совершенного клерком суда.
4. Удостоверение Государственным секретарем США** удостоверения, совершенного Секретарем штата.
5. Легализация в украинском консульстве в США (удостоверение подписей и печатей вышеупомянутых государственных органов США и их должностных лиц).
При этом срок легализации документов в США составляет около 2,5 месяцев (или - за тройную плату - три недели). В других странах сроки короче, но тоже достаточно велики. Например, в Великобритании - две-три недели.
Теоретически возможен альтернативный вариант: удостоверение документа, составленного на территории иностранного государства, в МИДе этого государства, а затем в посольстве этого государства в Украине с последующей легализацией в Консульском управлении МИД Украины (вариант 2 в схеме)***.
+--------------------------+
¦ Составление доверенности ¦
+--------------------------+
+--------------------------+
¦Нотариальное удостоверение¦
¦ доверенности ¦
+--------------------------+
+----------------------------+
¦ Удостоверение нотариального¦
¦ удостоверения ¦
¦ (проставление апостиля*) ¦
¦ компетентными органами ¦
¦ иностранного государства ¦
+----------------------------+
+----------------------+----------+------------+-------------------------+
¦ +-+ ¦ +-+ ¦ +-+ ¦ ¦
¦Легализация ¦1¦ ¦ ¦2¦ ¦ ¦3¦ ¦ ¦
¦ +-+ ¦ +-+ ¦ +-+ ¦ ¦
¦ ¦ ¦
¦+-------------------------+ ¦ +----------------------------+ ¦
¦¦ Консульство Украины ¦ ¦ ¦МИД иностранного государства¦ ¦
¦¦ (или консульский отдел ¦ ¦ +----------------------------+ ¦
¦¦ посольства Украины) ¦ ¦ ¦ ¦
¦¦в иностранном государстве¦ ¦ ¦
¦+-------------------------+ ¦ +----------------------------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ Посольство иностранного ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦государства в Украине ¦ ¦
¦ ¦ ¦ +----------------------------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ +----------------------------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦Консульское управление МИД ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ Украины ¦ ¦
¦ ¦ ¦ +----------------------------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦
¦ +--------------------------------+ ¦
¦ ¦ Получение легализованного ¦ ¦
¦ ¦ (апостилированного*) документа ¦ ¦
¦ +--------------------------------+ ¦
+------------------------------------------------------------------------+
______________________________
* Для государств - участников Конвенции.
На возможность такого пути указывают многие украинские нормативные акты****, однако реализовать его на практике невозможно из-за отказов украинского МИДа, дающего "добро" лишь в тех случаях, когда в иностранном государстве отсутствует посольство или консульство Украины*****.
Скорее всего, причина такой позиции - чисто меркантильная. Ведь тарифы консульского сбора при "зарубежной" и "внутренней" легализации различаются более чем существенно. Например, первый путь легализации документов принесет украинскому МИДу от юрлиц $20-200, а второй - лишь 5 необлагаемых минимумов (85 грн.).******
Впрочем, легализации не требуется для документов, составленных на территории тех государств, с которыми Украина имеет международные договоры, предусматривающие признание юридической силы документов без их легализации. К числу таких стран относятся:
- во-первых, государства, с которыми заключены двусторонние договоры о правовой помощи, предусматривающие взаимное признание документов без легализации. Их перечень и статус по состоянию на июль 1997 года приведен в приложении 1 к Инструкции. Информация по состоянию на сегодняшний день содержится на официальному сайте Министерства юстиции Украины (htth://www.minjust.gov.ua./7t.html;
- во-вторых, государства - участники Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года (на сегодня это все государства - члены СНГ), ст. 13 которой гласит:
"1. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или удостоверены учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.
2. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов".
Что же дает Конвенция? Она устраняет необходимость консульской легализации, заменяя ее процедурой совершенно иного типа - проставлением апостиля. Как видно из схемы (вариант 3), это существенно упрощает процедуру получения документов, сохраняющих свою юридическую силу на территории иностранного государства. По нашим прикидкам, стоимость и длительность процедуры уменьшаются как минимум в два раза.
Так что ратификация Конвенции должна наших ВЭД-субъектов порадовать. А сейчас кратко остановимся на тех положениях Конвенции, которые невооруженным глазом не видны.*******
Документы, подпадающие
под действие Конвенции
Изначально предполагалось, что Конвенцией будут охватываться все виды документов (кроме подписанных лицами в качестве субъектов частного права). Для их обозначения предлагались два термина: публичные документы" (фр. act publics) и "официальные документы" (фр. documents officiels). Остановились на первом варианте, поскольку терина "официальные документы" является слишком узким (в частности, не охватывает нотариальные акты)
Поэтому как русскоязычный, так и украиноязычный переводы данного термина (фр. act publics, англ. public documents) - неточны. Правильнее было бы говорить не об "официальных" документах, а именно о "публичных".
Кстати заметим, что если апостиль ошибочно проставляется на документе, не подпадающем под действие Конвенции, то правового значения он не имеет, поскольку не способен изменить правовую природу документа (например, частный документ превратить в публичный).
Впрочем, сам по себе термин, даже переведенный точно, не дает полного представления о том, какой круг документов им охватывается. Поэтому есть смысл подробнее рассмотреть содержание ст.1 Конвенции. Перечитайте ее еще раз, после чего мы попробуем вместе проследить некоторые неочевидные ее моменты.
Следует иметь в виду, что в разных странах госорганы (должностные лица), имеющие одни и те же названия и даже функции, могут относиться к разным ветвям власти.******** Поэтому исходящие от них документы будут квалифицироваться по-разному.
Кроме того, одни и те же виды документов в разных государствах могут исходить от разных органов. Поэтому, например, выписка из какого-нибудь реестра в одной стране может считаться судебным документом, а в другой административным.
Чтобы не попасть впросак, в таких случаях, наверное, целесообразно будет проконсультироваться в посольстве (консульстве) соответствующей страны в Украине или посольстве (консульстве) Украины в этой стране.
А теперь - по пунктам.
П. "а" ч. 2 ст. 1. Слова "судебная юрисдикция государства" здесь следует понимать широко - как охватывающие не только общие, но и административные, конституционные и даже церковные суды. Однако это не касается несудебных органов и третейских судов.
П. "d" ч. 2 ст. 1. Обратите внимание на то, что речь в этом пункте идет не о самом документе, подписанном лицом в частном качестве, а об официальном свидетельстве (сертификате), сопровождающем данный документ. Указанные в этом пункте два примера - это лишь наиболее распространенные случаи, приведенные для наглядности. Однако перечень подобных документов ими не исчерпывается.
Ч. 3 ст. 1. Данная часть полностью и однозначно выводит из-под действия Конвенции две категории документов. Поэтому если возникает коллизия между ч. 2 и 3, то приоритет имеет ч. 3. Например, если документ нотариально удостоверен консулом (коллизия п. "а" ч. 3 и п."d" ч.2), то на такой документ действие Конвенции не распространяется.
П. "b" ч. 3 ст. 1. Этой нормой из сферы действия Конвенции исключены такие документы, как, например, экспортные лицензии и сертификаты о происхождении товаров. Это вызвано тем, что они, как правило, и так освобождены от легализации на основании торговых соглашений (как двусторонних, так и.многосторонних).********* К тому же употребление в данном пункте слов "прямое отношение" позволяет распространить действие Конвенции на многие документы, имеющие лишь косвенное отношение к коммерческо-таможенным операциям (например, на свидетельства, выданные патентными бюро, которые иногда используются в коммерческих операциях).
Конвенция и другие договоры,
касающиеся легализации
Чрезвычайно важное значение имеет ст. 8 Конвенции. Из нее следует, что если Украина заключила с каким-то государством международный договор, предусматривающий отказ от легализации, то в отношениях с этим государством апостиль вводиться не будет, поскольку он является "более строгой" формальностью.
То есть существующего на сегодняшний день положения Конвенция не ухудшит, а значит, в рамках СНГ, например, апостилей не будет.
Однако предупреждаем, что в каждом конкретном случае необходимо сравнить круг документов, подпадающих под действие Конвенции и конкретного договора. Получение апостиля будет необходимым для тех официальных документов, в отношении которых применяется Конвенция и не отменено требование консульской легализации каким-либо двусторонним или многосторонним международным договором.
Когда Конвенция вступит в силу для Украины
Тех, кто с нетерпением ожидал присоединения Украины к Конвенции, мы вынуждены слегка разочаровать: Конвенция вступит в силу не скоро.
Вначале Украина должна направить депозитарию Конвенции (МИД Нидерландов) грамоту о присоединении, что по состоянию на 26.04.2002г. еще не сделано.********** Потом должны истечь 6 месяцев, на протяжении которых государства-участники вправе заявить возражения против присоединения Украины (ч. 2 ст. 12 Конвенции). После этого должны истечь еще 60 дней. И только тогда Украина станет участником этого международного договора (ч. 3 ст. 12 Конвенции), а сама Конвенция - неотъемлемой частью нашего национального законодательства (ч. 1 ст. 9 Конституции Украины).
Таким образом, если, предположим, Украина отошлет грамоту 1 мая 2002 года, то Конвенция вступит в силу для Украины не ранее 1 января 2003 года.
И еще одно предупреждение нетерпеливым. Конвенция не предусматривает ни придания обратной силы ее положениям, ни временного применения отдельных положений до вступления ее в силу, поэтому согласно ст. 25 и 28 Венской конвенции 1969 года о праве международных договоров:
- во-первых, Украина будет признавать лишь те апостили, которые проставлены в странахучастницах после вступления в силу Конвенции для Украины; Украины;
- а во-вторых, и украинские госорганы будут проставлять апостили лишь после этой даты. после этой даты.
Так что не стоит пытаться заполучить апостиль "впрок", чтобы предъявить его на следующий день после вступления Конвенции в силу для Украины.
Кто проставляет апостили
В практическом плане важно знать, какие органы вправе проставлять апостиль в конкретной стране - участнице Конвенции (ст. 6 Конвенции). На сегодняшний день это совершенно открытая информация, которая содержится на сайте Гаагской конференции по международному частному праву (http://www.hcch.net/е/status/stat12е.html).***********
Напоследок напомним, что в настоящее время Конвенция насчитывает 76 участников************:
| Австралия************* Австрия Андорра Антигуа и Барбуда Аргентина Армения Багамские острова Барбадос Белиз Белоруссия Бельгия Болгария Босния и Герцеговина Ботсвана Бруней Великобритания************* Венгрия Венесуэла Германия Гренада Греция Израиль Ирландия Испания Италия Казахстан Кипр Китай (только административные районы Гонконг и Макао) Колумбия Латвия Лесото Либерия Литва Лихтенштейн Люксембург Маврикий Македония************** Малави Мальта |
Маршалловы острова Мексика Монако Намибия Нидерланды* Ниуэ Новая Зеландия Норвегия Панама Португалия* Россия Румыния Сальвадор Самоа Сан-Марино Свазиленд Сейшелы Сент-Китс и Невис Сент-Люсия Словакия Словения Суринам США Тонга Тринидад и Тобаго Турция Фиджи Финляндия Франция************** Хорватия Чешская Республика Швейцария Швеция Эстония Югославия Южно-Африканская Республика Япония |
____________________________
* Мы не рассматриваем легализацию документов, составленных на территории Украины, для их использования за рубежом. Эта ситуация четко урегулирова (см. п.4 Инструкции).
** По нашей градации - это Министр иностранных дел.
*** См. п. 4.2 Инструкции.
**** См., например, П. 5 Положения о государственной регистрации субъектов предпринимательской деятельности, утвержденного Постановлением КМУ от 25.05.98 г. N 740.
***** См. п. 3 Памятки по легализации документов в МИД Украины (по состоянию февраль 2002 года) на официальном сайте МИД Украины (http://www.mfa.gov.ua/consul/?documents).
****** См. Положение о консульском сборе Украины, утвержденное приказом МИДУ от 15.12.99 г. N 217.
******* Наш глаз мы вооружили информацией, содержащейся в официальном издании рабочих материалов сессии Гаагской конференции по международному частном праву, на которой был разработан текст Конвенции (Conference de la Науе de droit international prlve: Actes et documents de la neuvieme session (5 au 26 Tome II. Legalisation.- La Науе, 1961).
Часть материалов данной книги - итоговый комментарий к Конвенции (состав одним из главных ее разработчиков И. Луссуарном) - помещен на официально Гаагской конференции по международному частному праву на французском и английском языках (Yvon Loussouarn. Rapport explicatif Convention de La Науе supprimant l'exigence de la legalisation des actes publics etrangers (http://www.hcch.net/f/conventions/expl12f.html)/ Loussouarn Yvon. Explanatory Report on the Hague Convention of 5 October 1961 Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents (http://www.hcch.net/е/conventions/expl12е.html)).
******** Например, в одних странах прокуратура - орган судебной власти, а в других (в том числе в Украине) - нет.
********* См., например, ст. VIII Генерального соглашения по тарифам и торговле участниками которого на сегодня являются 144 государства, входящие во Всемирную торг.орг-цию (ВТО), то есть подавляющее большинство стран мира. К сожалению, Украины среди них пока что нет.
********** В телефонной беседе работники Договорного департамента МИД объяснили задержку тем, что до сих пор не определены государственные органы Украин торые будут проставлять апостили на документах, составленных на территор страны (см. ст. 6 Конвенции).
*********** Сайт существует в двух версиях - на английском и французском языках. О далеко не все декларации стран-участниц о назначении органов, проставляю апостиль, переведены хотя бы на один из этих языков.
************ Гонконг и Макао, в настоящее время являющиеся составной частью Китая, отдельными участниками.
************* Согласно ст. 13 Конвенции сделали декларации:
Австралия - о распространении действия Конвенции на все территории, которые представляет на международном уровне.
Великобритания - о распространении действия Конвенции на следующие территории:
1. Джерси.
2. Бейлиуик Гернси.
3. Остров Мэн.
4. Бермуды.
5. Британская Антарктическая Территория (в споре с Аргентиной).
6. Каймановы острова.
7. Фолклендские острова (в споре с Аргентиной).
8. Гибралтар (в споре с Испанией).
9. Монтсеррат.
10. Святая Елена.
11. Ангилла.
12. Острова Терке и Кайкос.
13. Виргинские острова.
Нидерланды - о распространении действия Конвенции на Нидерландские Антильские острова.
Португалия - о распространении действия Конвенции навею территории Республики Португалия (в том числе на Анголу и Мозамбик, другие заморские департаменты).
Франция - о распространении действия Конвенции на следующие заморские территории:
1. Коморские острова.
2. Французская территория Аффары и Иссас.
3. Новая Каледония.
4. Валлис и Футуна.
5. Французская Полинезия.
6. Остров Св. Петра и Микелон.
************** В международных документах официально именуется Бывшей Югославской Республикой Македония,
"Бухгалтер" N 16(160), апрель (IV) 2002 г.
Подписной индекс 74201