Резолюция 1445 (2002),
принятая Советом Безопасности на его 4653-м заседании
4 декабря 2002 года

Совет Безопасности,

ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя в отношении Демократической Республики Конго,

вновь подтверждая суверенитет, территориальную целостность и политическую независимость Демократической Республики Конго и всех других государств в регионе,

вновь подтверждая далее обязанность всех государств воздерживаться от применения силы в отношении территориальной целостности и политической независимости любого государства или любым иным образом, не совместимым с целями и принципами Организации Объединенных Наций,

вновь подтверждая также суверенитет Демократической Республики Конго над ее природными ресурсами,

напоминая об обязанностях всех сторон сотрудничать в деле полного развертывания Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК),

признавая важное значение учета гендерной проблематики в рамках операций по поддержанию мира в соответствии с резолюцией 1325 (2000) Совета Безопасности и важное значение защиты детей в вооруженных конфликтах в соответствии с его резолюцией 1379 (2001),

принимая к сведению специальный доклад Генерального Секретаря от 10 сентября 2002 года (S/2002/1005) и его рекомендации,

определяя, что ситуация в Демократической Республике Конго по-прежнему представляет угрозу для международного мира и безопасности в регионе,

1. приветствует подписание в Претории Демократической Республикой Конго и Руандой Соглашения от 30 июля 2002 года (S/2002/914), а также подписание в Луанде Демократической Республикой Конго и Угандой Соглашения от 6 сентября 2002 года и приветствует также усилия Южно-Африканской Республики, Анголы и Генерального Секретаря по содействию принятию этих соглашений;

2. приветствует принятое всеми иностранными сторонами решение полностью вывести их войска с территории Демократической Республики Конго, а также прогресс в реализации этих процессов, в частности вывод из ДРК 23400 руандийских военнослужащих, удостоверенный Механизмом проверки третьей стороны (МПТС) 24 октября, а также вывод угандийских, зимбабвийских и ангольских войск, и подчеркивает важное значение того, чтобы этот вывод был завершен на транспарентной, упорядоченной и поддающейся проверке основе, и в этой связи подчеркивает необходимость того, чтобы стороны оказывали содействие проведению проверок для удостоверения этого вывода, в том числе посредством непрерывного предоставления МООНДРК подробной информации о таком выводе, и просит Генерального Секретаря представить Совету доклад по этому вопросу;

3. заявляет о полной поддержке МПТС, приветствует его деятельность по оказанию сторонам помощи в выполнении заключенного в Претории соглашения в соответствии с резолюциями Совета Безопасности и нормами международного права и подчеркивает важность тесного сотрудничества между правительством Южной Африки и МООНДРК в работе МПТС;

4. подчеркивает важное значение добровольного характера разоружения, демобилизации, репатриации, реинтеграции и расселения (РДРРР) вооруженных групп, упомянутых в приложении А, глава 9.1, Лусакского соглашения о прекращении огня (S/1999/815), призывает руководителей и членов вооруженных групп приступить к процессу РДРРР, призывает также все соответствующие стороны стремиться к достижению этой цели, подчеркивает необходимость активизации усилий МООНДРК в области общественной информации в этой связи и призывает все стороны поддерживать эти усилия;

5. подчеркивает важное значение дальнейшего достижения скорейшего и существенного прогресса в процессе добровольного РДРРР в масштабах всей страны, который был бы соразмерен прогрессу, достигнутому в деле вывода иностранных сил, и настоятельно призывает все соответствующие стороны в полной мере сотрудничать с МООНДРК в этом плане;

6. приветствует репатриацию бывших комбатантов и членов их семей из Камины, хотя и отмечает при этом, что число репатриированных оказалось ниже первоначально указанного числа находящихся в пунктах сбора, и признает добрую волю и усилия, которые до сих пор демонстрировали правительства Демократической Республикой Конго и Руанды в сотрудничестве с МООНДРК в этом вопросе;

7. приветствует усилия правительства Руанды по предоставлению гарантий в отношении того, что бывшие комбатанты и члены их семей смогут вернуться в условиях безопасности и защищенности, подчеркивает важное значение таких гарантий, подчеркивает также важное значение мер укрепления доверия, включая международный контроль и помощь в вопросах реинтеграции, и призывает Секретариат Организации Объединенных Наций и другие соответствующие органы, действуя в консультации со сторонами, подписавшими Лусакское соглашение о прекращении огня, заняться вопросом расселения любых бывших комбатантов, которые могут не пожелать возвращаться в свои родные страны;

8. приветствует заявление правительства Демократической Республики Конго от 24 сентября 2002 года, в соответствии с которым запрещается деятельность Демократических сил освобождения Руанды на всей территории Демократической Республики Конго, а лидеры этого движения объявляются персонами нон грата на ее территории, и призывает его и далее осуществлять его обязательства по РДРРР вооруженных групп в соответствии с подписанным в Претории соглашением;

9. приветствует приверженность правительства Демократической Республики Конго и других конголезских сторон достижению всеобъемлющего соглашения о политическом переходном периоде, подчеркивает важное значение такого соглашения для более широкого мирного процесса, призывает все конголезские стороны активно сотрудничать в целях скорейшего заключения такого соглашения и в этой связи заявляет о своей полной поддержке усилий Специального посланника Генерального Секретаря;

10. принимает к сведению обнадеживающие события на местах, одобряет рекомендации Генерального Секретаря, содержащиеся в его специальном докладе, включая рекомендации, касающиеся поддержки МООНДРК МПТС, а также предложение о расширении финансирования проектов МООНДРК, дающих быструю отдачу, одобряет, в частности, новую концепцию операции, изложенную в пунктах 48 54 этого доклада, и санкционирует увеличение численности военного контингента МООНДРК до 8700 военнослужащих, составляющих, по сути, две оперативные группы, которые будут развернуты на поэтапной основе следующим образом: развертывание второй оперативной группы начнется, когда Генеральный Секретарь сообщит Совету, что первая оперативная группа успешно развернута и что задача разоружения, демобилизации и репатриации (РДР) не может быть решена силами лишь первой оперативной группы;

11. применительно к РДР в рамках новой концепции операций МООНДРК одобряет также предусмотренный в пункте 74 временный механизм финансирования процесса добровольного РДР членов иностранных вооруженных групп, признает важное значение решения вопроса о репатриации членов семей вместе с бывшими комбатантами и призывает международное сообщество выделять средства для этого процесса;

12. призывает МООНДРК уделять особое внимание при выполнении ее мандата всем аспектам, связанным с гендерной проблематикой, в соответствии с резолюцией 1325 (2000), а также защите и реинтеграции детей в соответствии с резолюцией 1379 (2001);

13. подчеркивает, что главная ответственность за урегулирование конфликта лежит на самих сторонах, что они должны продолжать демонстрировать свою готовность соблюдать в полном объеме свои обязательства и что потребуются дополнительные усилия для достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта, и в этой связи:

- призывает к полному прекращению боевых действий с участием регулярных сил и вооруженных групп на всей территории Демократической Республики Конго, и в частности в Южном Киву и в Итури;

- призывает к прекращению всей поддержки вооруженных групп, упомянутых в приложении А, глава 9.1, Лусакского соглашения о прекращении огня;

- призывает все стороны предоставить МООНДРК и МПТС полный доступ на всей территории Демократической Республики Конго, в том числе во всех портах, аэропортах, на аэродромах, военных базах и в пунктах пересечения границы;

- призывает также передать в распоряжение Международного уголовного трибунала по Руанде всех лиц, которым Трибунал предъявил обвинения; и

- повторяет свое требование о том, чтобы Кисангани был демилитаризован без дальнейших проволочек и предварительных условий;

- требует, чтобы все стороны сотрудничали в интересах незамедлительного восстановления полной свободы передвижения по реке Конго;

14. выражает глубокую озабоченность по поводу гуманитарной ситуации на всей территории страны, и в частности в регионе Итури, призывает стороны предоставить гуманитарным учреждениям и организациям полный доступ к нуждающемуся населению и обеспечить охрану и безопасность гуманитарного персонала и осуждает тех, кто стремится помешать оказанию помощи нуждающимся гражданским лицам;

15. выражает глубокую озабоченность по поводу расширения масштабов насилия на этнической почве в районе Итури, осуждает все такие акты насилия и подстрекательство к насилию, просит все стороны принять незамедлительные меры для ослабления напряженности, обеспечения защиты гражданских лиц и прекращения нарушений прав человека, призывает все стороны, в частности Союз конголезских патриотов, сотрудничать в целях создания комиссии по установлению мира в Итури и просит Генерального Секретаря расширить присутствие МООНДРК в этом районе, если он определит, что условия в плане безопасности позволяют это сделать, с тем чтобы обеспечить поддержку этого процесса, а также гуманитарных усилий, и доложить об этом Совету;

16. принимает к сведению обязательство Уганды по Луандийскому мирному соглашению завершить вывод своих сил не позднее 15 декабря 2002 года, приветствует позитивное взаимодействие правительств Демократической Республики Конго и Уганды после подписания Луандийского соглашения и призывает обе стороны сообща и вместе с МООНДРК добиваться формирования условий, которые позволили бы выполнить Соглашение в полном объеме;

17. вновь заявляет, что никакие правительства, вооруженные силы или другие юридические или физические лица не должны оказывать военной или иной поддержки ни одной из групп, участвующих в боевых действиях в восточной части Демократической Республики Конго, в частности в Итури;

18. призывает МООНДРК продолжать оценку потенциала полиции и ее потребностей в профессиональной подготовке в Демократической Республике Конго, в том числе, при необходимости, на уровне местных общин, уделяя особое внимание району Итури;

19. призывает все стороны уделять особое внимание всем аспектам, связанным с гендерной проблематикой, в соответствии с резолюцией 1325 (2000) Совета Безопасности, а также защите детей в соответствии с резолюцией 1379 (2001);

20. призывает правительства Демократической Республики Конго и, соответственно, Руанды и Уганды принять меры к нормализации своих отношений и осуществлять сотрудничество в целях обеспечения взаимной безопасности в своих приграничных районах, как это предусматривается в соглашениях, подписанных в Претории и Луанде, а также призывает правительства Демократической Республики Конго и Бурунди принять аналогичные меры;

21. подчеркивает исключительную важность недопущения того, чтобы ситуация в Демократической Республике Конго продолжала оказывать дестабилизирующее воздействие на соседние государства, в частности Бурунди, Руанду, Уганду и Центрально-африканскую Республику, и призывает все соответствующие стороны добросовестно сотрудничать в этих целях и содействовать в этой связи продолжению усилий МООНДРК по наблюдению в районах ее развертывания, включая восточную часть ДРК и приграничные районы;

22. вновь заявляет, что международная конференция по вопросам мира, безопасности, демократии и развития в районе Великих озер с участием правительств всех стран региона и всех других заинтересованных сторон должна быть организована в соответствующее время под эгидой Организации Объединенных Наций и Африканского союза в целях укрепления стабильности в регионе и выработки условий, которые позволят каждому человеку реализовать право на мирную жизнь в пределах национальных границ;

23. решительно осуждает продолжающиеся гонения на сотрудников "Радио Окапи" и требует, чтобы все соответствующие стороны воздерживались от таких действий;

24. вновь заявляет о своей полной поддержке Специального представителя Генерального Секретаря и всего персонала МООНДРК, который самоотверженно действует в сложных условиях;

25. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.


Документи що посилаються на цей