Коментар до листа Мінпраці від 19.10.2005 р. № 09-488-к
Міністерство праці рекомендує
заповнювати трудові книжки державною мовою
Мінпраці рекомендує заповнювати трудові книжки державною мовою (лист від 19.10.2005 р. № 09-488-к, далі – Лист № 09).
Так, згідно зі ст.11 Закону “Про мови в Українській РСР” від 28.10.89 р. № 8312-XI (далі – Закон № 8312) мовою діловодства і документації є українська мова. Але у виняткових випадках, передбачених ч.2 ст.3 Закону № 8312 разом з українською мовою може використовуватися і національна мова більшості населення визначеної місцевості. Більш того, згідно з ч. 3 ст. 3 Закону № 8312: “У разі, якщо громадяни іншої національності, що становлять більшість населень зазначених адміністративно-територіальних одиниць, населених пунктів, не володіють у належному обсязі національною мовою або коли в межах цих адміністративно-територіальних одиниць, населених пунктів компактно проживає кілька національностей, жодна з яких не складає більшості населення даної місцевості, у роботі названих органів і організацій може використовуватися українська мова чи мова, прийнята для всього населення”.
Інструкцією про порядок ведення трудових книжок працівників, затверджену спільним наказом Мінпраці, Мін’юсту і Мінсоцпраці від 29.07.93 р. № 58 (далі – Інструкція № 58) передбачено, що трудові книжки заповнюються українською і російською мовами. У розділі 4 є пряма вимога про те, щоб до трудової книжки працівника було внесено два записи: “одночасно українською і російською мовами”. Відповідальності за порушення норм Інструкції № 58 не встановлено.
Таким чином, заповнення трудових книжок російською мовою поряд з українською не суперечить законодавству України.
“Бухгалтерія торговельного підприємства: від А до Я”, № 21, листопад 2005 р.
Передплатний індекс 08074, 23338 (українською мовою)
та 08075, 23339 (російською мовою)