Додатковий протокол
до Угоди між Державами-учасницями
Північноатлантичного Договору та іншими державами,
які беруть участь у програмі "Партнерство
заради миру", щодо статусу їхніх збройних сил
(укр/рос)
( Додатковий протокол ратифіковано Законом
N 1510-III від 02.03.2000, ВВР, 2000, N 18, ст.134 )
Держави-учасниці цього Додаткового протоколу до Угоди між державами-учасницями Північноатлантичного Договору та іншими державами, що беруть участь у програмі "Партнерство заради миру", щодо статусу їхніх збройних сил, яка надалі іменується як "Угода";
беручи до уваги, що смертна кара не передбачена внутрішнім законодавством деяких Сторін Угоди;
домовились про таке:
Стаття I
Оскільки має місце юрисдикція відповідно до положень Угоди, кожна Держава-учасниця цього Додаткового протоколу не повинна виконувати смертних вироків щодо будь-якого військовослужбовця або цивільної особи, та до осіб, що знаходяться на їх утриманні з будь-якої іншої Держави-учасниці цього Додаткового протоколу.
Стаття II
(1) Цей Протокол є відкритим для підписання будь-якою державою, що підписала Угоду.
(2) Цей Протокол є предметом ратифікації, прийняття чи затвердження.
Ратифікаційні грамоти або документи про прийняття чи затвердження, передаються на зберігання Уряду Сполучених Штатів Америки, який повідомляє всі держави, що підписали Протокол, про кожну таку передачу.
(3) Цей Протокол набуває чинності через 30 днів після дати передачі ратифікаційних грамот або документів про прийняття чи затвердження трьома державами, що підписали Протокол, принаймні одна з яких є Стороною НАТО УСЗС і одна з яких є державою, що прийняла запрошення приєднатися до програми "Партнерство заради миру" та підписала Рамковий документ "Партнерство заради миру".
(4) Цей Протокол набуває чинності щодо кожної іншої країни, що його підписала на день передачі її ратифікаційних грамот або документів про прийняття чи затвердження Уряду Сполучених Штатів Америки.
Вчинено в Брюсселі 19 червня 1995 року англійською та французькою мовами, причому обидва тексти мають однакову силу, в одному примірнику, який передається для зберігання в архівах Уряду Сполучених Штатів Америки. Уряд Сполучених Штатів Америки передає завірені копії всім державам, що його підписали.
За Україну Б.Тарасюк
6 травня 1996 року
Дополнительный протокол
к Соглашению между государствами-участниками
Североатлантического договора и другими государствами,
участвующими в Программе "Партнерство ради мира",
о статусе их сил
(Брюссель, 19 июня 1995 года)
(официальный перевод на русский язык)
Государства-участники настоящего Дополнительного протокола к Соглашению между государствами-участниками Североатлантического договора и другими государствами, участвующими в Программе "Партнерство ради мира", о статусе их Сил, именуемому в дальнейшем "Соглашение";
принимая во внимание тот факт, что смертная казнь не предусмотрена национальным законодательством некоторых государств-участников Соглашения;
согласились о нижеследующем:
Статья I
Каждое из государств-участников настоящего Дополнительного протокола, в той мере, в которой оно обладает юрисдикцией согласно положениям Соглашения, не приводит в исполнение смертный приговор в отношении любого военнослужащего Сил или сотрудника гражданского компонента и их иждивенцев из любого другого государства-участника настоящего Дополнительного протокола.
Статья II
1. Настоящий Протокол открыт для подписания любой Стороной, подписавшей Соглашение.
2. Настоящий Протокол подлежит ратификации, принятию или утверждению. Документы о ратификации, принятии или утверждении сдаются на хранение Правительству Соединенных Штатов Америки, которое уведомляет все подписавшие государства о каждой такой сдаче на хранение.
3. Настоящий Протокол вступает в силу через 30 дней после сдачи на хранение документа о ратификации, принятии или утверждении тремя подписавшими его государствами, из которых по крайней мере одно является Стороной НАТО СОФА и одно является государством, принявшим приглашение принять участие в Программе "Партнерство ради мира" и подписавшим Рамочный документ "Партнерство ради мира".
4. Настоящий Протокол вступает в силу в отношении каждого другого подписавшего его государства в день сдачи им на хранение Правительству Соединенных Штатов Америки документа о ратификации, принятии или утверждении.
Совершено в Брюсселе 19 июня 1995 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в одном экземпляре, который сдается на хранение в архив Правительства Соединенных Штатов Америки. Правительство Соединенных Штатов Америки препровождает заверенные копии настоящего Протокола всем подписавшим его государствам.
(Подписи)
Документи що посилаються на цей
- Про затвердження відомчих класифікаторів з питань митної статистики, які використовуються в процесі оформлення митних декларацій, і порядку їх ведення
- Угода між Міністерством оборони України та Міністерством охорони краю Литовської Республіки стосовно співробітництва у сфері оборони
- Технічна угода між Міністерством оборони України та Міністерством охорони краю Литовської Республіки стосовно направлення миротворчого персоналу України для виконання завдань у складі литовського контингенту, що діє в рамках Міжнародних сил
- Технічна угода між Міністерством внутрішніх справ України та Міністерством національної оборони Канади і Канадськими Збройними Силами про проведення заходів військової підготовки, нарощування потенціалу та надання підтримки державі, що прий
- Технічна угода між Міністерством оборони України та Департаментом національної оборони і Збройних сил Канади щодо проведення заходів військової підготовки в Україні
- Технічна угода між Міністерством оборони України та Міністром національної оборони Республіки Польща про направлення українського миротворчого персоналу для виконання завдань у складі польського військового контингенту в провінції Газні, що
- Про План проведення багатонаціональних навчань за участю підрозділів Збройних Сил України на території України та їх участі у багатонаціональних навчаннях поза межами України на 2015 рік і про допуск підрозділів збройних сил інших держав на
- Домовленість про оборонне співробітництво між Міністерством оборони України та Міністерством національної оборони Канади і Збройними Силами Канади
- Угода між Урядом Литовської Республіки, Урядом Республіки Польща та Кабінетом Міністрів України стосовно створення спільної військової частини
- Генеральна угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Польща про співробітництво у сфері оборони