ДЕРЖАВНА ПОДАТКОВА АДМІНІСТРАЦІЯ В СУМСЬКІЙ ОБЛАСТІ

ЛИСТ
14.09.2011 N 14836/10/10-030

Стосовно звільнення від оподаткування сум дивідендів,
що виплачуються нерезиденту

ДПА в Сумській області розглянула лист ПАТ про надання податкової консультації стосовно звільнення від оподаткування сум дивідендів, що виплачуються нерезиденту, і повідомляє таке.

Згідно з вимогами п. 160.2 ст. 160 Податкового кодексу України (далі - Кодекс), дивіденди, отримані юридичною особою - нерезидентом від резидента, вважаються доходами, одержаними нерезидентом із джерелом їх походження з України. Тому резидент, що виплачує дивіденди на користь такого нерезидента, зобов'язаний утримати податок з таких доходів за ставкою у розмірі 15 % їх суми та за їх рахунок, який сплачується до бюджету під час такої виплати, якщо інше не передбачено положеннями міжнародних договорів України з країнами резиденції осіб, на користь яких здійснюються виплати, що набрали чинності.

Відповідно до пп. "i" п. 3 ст. 10 Конвенції між Україною і Королівством Нідерландів про уникнення подвійного оподаткування та попередження податкових ухилень стосовно податків на доходи і майно (підписана 24.10.95 р., ратифікована Україною 12.07.96 р., набрала чинності для України 02.11.96 р.), ставка податку, що стягується Україною з доходу у вигляді дивідендів, визначення яких наведене у п. 6 ст. 10 Конвенції, що одержується резидентами Королівства Нідерландів, знижена до 0 % за умови, якщо фактичним власником є компанія (інша, ніж партнерство), яка володіє прямо щонайменше 50 % капіталу компанії, що сплачує дивіденди, і передбачається, що інвестицію в розмірі щонайменше 300000 доларів США або їх еквівалент у національній валюті Нідерландів або України було внесено в капітал компанії України, що сплачує дивіденди.

Оскільки термін "інвестиція" Конвенцією не визначений, то відповідно до пункту 2 статті 3 Конвенції в Україні цей термін має значення, наведене у пп. 14.1.81 ст. 14 Кодексу, а саме: пряма інвестиція - господарська операція, що передбачає внесення коштів або майна в обмін на корпоративні права, емітовані юридичною особою при їх розміщенні такою особою.

Таким чином, для цілей застосування пп. "i" п. 3 ст. 10 цієї Конвенції інвестиція повинна бути внесена нідерландським резидентом до статутного фонду української компанії виключно у грошовій формі і фіксованій сумі коштів - 300000 доларів США (або їх еквівалент у національній валюті Нідерландів або України). При цьому така інвестиція повинна складати не менше 50 % капіталу української компанії, що сплачує дивіденди.

Право на застосування пп. "i" п. 3 ст. 10 Конвенції матиме лише той резидент Нідерландів (і відповідно претендує на звільнення дивідендів від оподаткування в Україні), що здійснив інвестиційний внесок в українську компанію в один, а не кілька етапів. Крім того, на момент здійснення інвестиції нідерландським резидентом розмір його внеску не повинен формуватись за рахунок інвестиційних вкладів попередніх акціонерів української компанії, яка виплачує дивіденди, або кількох її акціонерів сукупно.

Для підтвердження права нерезидента на застосування пп. "i" п. 3 ст. 10 Конвенції підприємству - резиденту України, що сплачує дивіденди нідерландській компанії, необхідно надати податковій інспекції за місцем реєстрації інформаційне повідомлення про внесення іноземної інвестиції (відповідно до Положення про порядок державної реєстрації іноземних інвестицій, затвердженого постановою КМУ від 07.08.96 р. N 928), витяги із реєстру акціонерів та структуру статутного капіталу підприємства з даними щодо часткової участі його засновників (у вартісному та відсотковому відношенні) на момент внесення іноземної інвестиції.

Відповідно до п. 103.4 ст. 103 Кодексу підставою для звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України є подання нерезидентом з урахуванням особливостей, передбачених п. 103.5 і 103.6 цієї статті, особі (податковому агенту), яка виплачує йому доходи, довідки (або її нотаріально засвідченої копії), яка підтверджує, що нерезидент є резидентом країни, з якою укладено міжнародний договір України, а також інших документів, якщо це передбачено міжнародним договором України. Довідка видається компетентним (уповноваженим) органом відповідної країни, визначеним міжнародним договором України, за формою, затвердженою згідно із законодавством відповідної країни, і повинна бути належним чином легалізована, перекладена відповідно до законодавства України (п. 103.5 ст. 103 Кодексу).

Заступник голови С. Малиш


Документи що посилаються на цей