ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ
РІШЕННЯ
28.06.2018
Справа "Бондаренко та інші проти України"
Заява N 27052/09 та 11 інших заяв
Стислий виклад
До Європейського суду з прав людини (далі - Європейський суд) заявники скаржились за пунктом 3 статті 5 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (далі - Конвенція) на надмірну тривалість досудового тримання під вартою. Деякі заявники також скаржилися за іншими положеннями Конвенції.
Розглянувши скарги заявників за пунктом 3 статті 5 Конвенції Європейський суд послався на рішення у справах "Харченко проти України" та "Ігнатов проти України", у яких він вже встановлював порушення щодо питань, аналогічних тим, що розглядались у цій справі.
З огляду на всі наявні у нього матеріали та посилаючись на свою попередню практику у справах щодо України, Європейський суд дійшов висновку, що тривалість досудового тримання під вартою у цих справах була надмірною та констатував порушення пункту 3 статті 5 Конвенції, а також постановив, що у цій справі було порушення Конвенції щодо інших скарг, поданих деякими заявниками.
Розглянувши скарги у заявах N 78459/12 та N 76741/13 за пунктом 1 статті 6 і статтею 13 Конвенції, а також за статтею 5 Конвенції відповідно, Європейський суд визнав їх неприйнятними та відхилив цю частину скарг відповідно до пунктів 1, 3 та 4 статті 35 Конвенції.
За цих підстав Суд одноголосно
"1. Вирішує об’єднати заяви;
2. Оголошує прийнятними скарги на надмірну тривалість досудового тримання під вартою та інші скарги відповідно до усталеної практики Суду, зазначені у переліку в додатку, а інші скарги у заявах N 78459/12 та N 76741/13 - неприйнятними;
3. Постановляє, що ці скарги свідчать про порушення пункту 3 статті 5 Конвенції у зв'язку з надмірною тривалістю досудового тримання під вартою;
4. Постановляє, що було порушення Конвенції щодо інших скарг, поданих відповідно до усталеної практики Суду (див. перелік у додатку):
5. Постановляє, що:
(a) упродовж трьох місяців держава-відповідач повинна сплатити заявникам суми, зазначені у переліку в додатку, які мають бути конвертовані, за винятком заяв N 52951/11 та N 62419/12, в національну валюту держави-відповідача, за курсом на день здійснення платежу;
(b) із закінченням зазначеного тримісячного строку до остаточного розрахунку на вищезазначені суми нараховуватиметься простий відсоток (simple interest) у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, яка діятиме в період несплати, до якої має бути додано три відсоткові пункти".